會俄語,就有 一堆工作等著你

2006.02.01 by
數位時代
會俄語,就有 一堆工作等著你
政大俄語系畢業的陳杏梅,當初考大學填志願時,從來沒有想過自己為成為時下最熱門的IT產業裡的一員。她還記得大一剛入學的時候,老師挑明了跟大家說...

政大俄語系畢業的陳杏梅,當初考大學填志願時,從來沒有想過自己為成為時下最熱門的IT產業裡的一員。她還記得大一剛入學的時候,老師挑明了跟大家說:「如果有人覺得念俄文沒前途,想轉系,只要把基礎課程考好,我一定給你們高分,讓你們容易轉出去。」但是忙著享受大學生活的陳杏梅,反倒覺得俄文愈念愈有趣,甚至大三的時候還到俄羅斯當了一年交換學生,從此愛上這個離家數百里的國家。
大學畢業後,陳杏梅在媽媽的建議之下,考上了外貿協會國際人才培訓班。不想讓俄語就此荒廢的她,還是選了俄語組,「其實我當時是覬覦第二年又可以到俄羅斯實習。」但是就在實習的第二年,陳杏梅接觸到想要在俄羅斯發展的技嘉科技,因此培訓班還沒結業,技嘉在俄羅斯分公司的工作就在等著她了。
沒有理工背景的陳杏梅,開始對於電腦技術認識有限,不過會俄語等於是讓她在職場上多了一種生存工具,降低了學習的門檻。陳杏梅的工作內容是通路行銷,維繫當地的媒體溝通以及經銷商關係維繫。「英文不是俄國人的母語,當雙方都用英文溝通,雖然看似平起平坐,但也顯得生疏,」陳杏梅回憶說,她剛開始參加經銷商大會時,俄國客戶也不會主動和她交談,但是一旦她以俄語主動向對方問好,關係就拉近了一大步。甚至當客戶知道她會講俄語,雙方用英文溝通講不清楚時,就會先和陳杏梅用俄文表達一遍,再請她用英語或中文翻譯給其他同事。
「會俄語最大的優勢是能夠快速地建立本地的人脈,」陳杏梅說在科技產業,所有的技術語言,都是用英語做為溝通標準,英語好的外派工作者應付工作上的問題綽綽有餘,但是和本地員工或是客戶建立人脈關係,懂得當地語言的人就相對來得容易,「至少俄籍同事會把你加入笑話的Email轉寄名單裡,」陳杏梅頑皮地說。 雖然科班出身的她,因此得到俄羅斯的外派機會,但是她還是必須持續進修俄語,「看當地的媒體、欣賞歌劇表演、逛博物館,學到了更深層的俄國文化,」陳杏梅說。
更重要的是,正在崛起的俄羅斯,已經成為新興市場裡的經濟發展重鎮,除了常常需要幫忙接待來自台灣尋覓新商機的廠商外,正重要的是,「全世界的人都會來這裡找機會。」年輕的她,有了這樣的際遇,眼界打開了,企圖心也打開了,「我還想去學波蘭文,這樣就可以更了解東歐市場的客戶在想什麼,」陳杏梅自信地說。

每日精選科技圈重要消息