女性e勢力—Cafeglobe

2000.05.01 by
數位時代
女性e勢力—Cafeglobe
原宿、涉谷、表參道三地圍攏而成的南青山街頭,川久保玲、山本耀司、三宅一生……一家家設計師總店林立,讓漫步街頭的觀光客或路人,很難不察覺號稱日...

原宿、涉谷、表參道三地圍攏而成的南青山街頭,川久保玲、山本耀司、三宅一生……一家家設計師總店林立,讓漫步街頭的觀光客或路人,很難不察覺號稱日本第二大產業的「精緻時尚文化」。
時尚文化也要脫蛹而出,go Internet!
Cafeglobe,帶著義大利咖啡屋的悠閒、日本女性的細膩、網路的速度與力道,竄出日本時尚文化產業的網路第一章。去年十一月底成立的Cafeglobe.com,是一本線上(女性)雜誌,內容以傳統女性雜誌的生活流行資訊,以及政治、經濟議題為基礎;「我們試圖嘗試兩件事;一是在網路上做出版,一是辦一本有別主流的女性雜誌;」在女性雜誌工作經驗超過十年的執行長矢野貴久子強調。

**魔鬼的身材,「豐滿」的腦袋

**
傳統日本社會中,女性被認為是與大議題絕緣的邊緣讀者,主流媒體寫作方式不考慮女性接受力,Cafeglobe則把這些大議題軟化,使大多數日本女性也能進入諸如經濟、國防、財政新聞,並由專人帶動討論。
想做「一本」從「讀者」出發的女性雜誌。同為Cafeglobe發起人之一的現任總編輯青木陽子,之前在時尚雜誌擔任編輯工作,談起事業發想:「多數女性雜誌的編輯思考都在配合廣告商,我過去的工作只在滿足客戶,不是讀者;」至於創業,「當初只不過想用印刷週報的方式,出版一份不是只有化妝品、衣飾文宣的女性刊物。」

**網路世紀之時勢造英雌

**
有了成立新事業動機,第一個難題就是「錢」。有出版熱情、有編輯經驗,但對創業、做生意,她們卻是頭一遭;由於傳統出版發行的固定高額成本,她們選擇向網路媒體靠攏;但集資創業仍是挑戰,矢野貴久子說:「想跟銀行貸款,我們知道結果是不可能。」
拜Bit Valley風潮之賜,Cafeglobe順利取得創業資金。去年八月,矢野貴久子在Bit Valley Association張貼了短短五句話左右的信息,說明有一群資歷超過十年的女性雜誌編輯想要成立網站,隔天,「我收到了超過十封以上的回信,表示有興趣投資;」至今回想仍十分不敢相信矢野貴久子回憶道。
一週後,在Bit Valley的聚會上,青木陽子遇到來自美國洛杉磯的創投Lotus Capital Management,十月中,幸運的Cafeglobe不但有二千萬日幣的初期營運資金,技術上也有來自美國創投公司提供的資源;至於經營細節對編輯人的挑戰,一肩挑起公司營運的矢野貴久子面帶靦腆承認:「美國創投公司,幫了大忙。」
從平面走上網路,速度和讀者的互動快了許多。同樣做編輯工作,內容一樣針對女性讀者,但來自讀者的聲音卻直接而迅速;負責網站內容編輯的青木陽子覺得:「網路媒體對內容變動的需求比平面快許多,壓力的確有,」自認是個樂天派的她認為:「與其說網路媒體變動太快;不如說,過去在平面媒體的步調,實在太慢。」

**國際化的強烈企圖心

**
為了擴大讀者群,Cafeglobe中文簡體字版已經在四月上線,接下來將是中文繁體字版及英文版。中文版的計畫原本是今年六月之後,但之前一位在日本從事翻譯業務的池慧明,二月初無意中看過Cafeglobe內容後,積極與矢野貴久子接洽,經過不到一個月討論和準備,現在池慧明已經是Cafeglobe中文版負責人;「Cafeglobe呈現了日本工作婦女的內涵,那同時也是許多東方女性的特質,我希望讓中文讀者也能分享到這些訊息;」在日本已經十五年的池慧明說明她加入Cafeglobe團隊的動機。

**以身作則鼓勵新女性

**
建立雜誌品牌,培養忠實讀者群,是Cafeglobe目前首要發展重心,而化妝品廣告則是營收大宗,未來她們希望發展品牌延伸的電子商務。為了提供日本國、內外各種時事、旅遊、生活等資訊,除了日本國內約十位網站編輯,透過原本在出版圈的人脈關係,Cafeglobe還有海外各地,包括台灣、紐約、巴黎各地約四十五位的自由撰稿特派員;「我們的目標是儘可能滿足二十及三十歲女性的各種知識性需求,」矢野貴久子說明。
從相機鏡頭後的編輯人,走到相機鏡頭前,成為各媒體競相報導的對象,十分有模特兒臉蛋的青木陽子承認:「雖然幾乎是每天面對鏡頭,但緊張還是多少會有,」但同時也感到興奮的她認為:「如果Cafeglobe的網路事業,能夠鼓勵更多日本女性在職場上展現能力,不是更符合我們的創業初衷嗎!」

每日精選科技圈重要消息