跟著一位打算在中國經營網站的朋友去了趟北京。見了幾位業內人士、網路業高階經理人以及投資圈的朋友。有些有趣的心得跟大家分享。
朋友是位美籍華人,順著這兩年的Web 2.0,跟美國瘋了一陣子的中國熱,打算找一些有矽谷經驗的朋友,到中國募資經營Web 2.0網站。
他說:「所有矽谷一線的VC(創投),都從華爾街募了一缸子錢,成立專投中國科技業的基金,一億三千萬個網民的市場,更是不能錯過!」我做了點研究,發現大名鼎鼎的Sequoia、DFJ、Accel(在中國跟IDG VC合夥成立)、Intel Capital、Softbank果然都在北京與上海部署了投資部隊,積極尋找投資標的。連之前《數位時代雙週》採訪過的DEMO Conference,也在去年開始舉辦DEMO China。
「我常常在各式論壇和商界聚會上,被問到有沒有案子可以介紹,」一位與外商投資圈關係良好的中國網路界高幹如此透露。
「夾著美國經驗跟中文優勢,光是移植美國網站的概念到中國,應該就有些不錯的商機吧?」這位ABC(在美國出生的中國人)如此認為。他覺得像Digg、Delicious、Wikipedia、YouTube這類強調使用者積極參與(不論是內容的提供或評比)的典型Web 2.0網站,或是像Netvibes、Bloglines、Google Reader這種為節省使用者時間,讓使用者在一個頁面就可以瀏覽所有訂閱RSS feed的工具型網頁,甚至外掛近年來頗流行的widget(例如時鐘、天氣預報、計算機等),在中國應該有其市場。
結果,跟一些行內人士聊過之後,我們最常聽到的四個字是:「陽春白雪」。意思是說,這玩意太高端(進步)了,中國沒幾個人會用。
「你們太錯估中國網民啦!」一位年輕但已在中國創業圈打滾多年,正在跟外資創投談第二輪融資的朋友如此解釋。
「一億三千萬人裡,大概有幾千萬是網吧(網咖)打遊戲混日子的青少年,上網的時間大多耗在網路遊戲,不然就是用QQ拚命交友。較年長的上網人口,包括都會白領,也被動地以瀏覽資訊為主。國外流行的digg或網路書籤,基本上是小眾的行為。在中國,大部份拷貝digg機制的網站,文章被digg數都在兩位數上下。再看看簡體中文維基百科僅僅十一萬筆名詞解釋的數量,跟英語版一百八十萬筆對照之下,你就知道兩種語系的網民,對於需要積極參與的Web 2.0,接受程度的差別。大部份的人,還停留在Web 1.0的時代,也就是只看無所不包的大型入口網站,例如新浪、網易、搜狐、QQ,還有這兩、三年的新寵兒——百度。這些網站在中國的知名度和接受度,都比Yahoo!、Google、MSN高上許多。直接將美國的概念移植過來,一股腦地種到中國的網路市場,一定有相當程度的水土不服。至於要調整多久、調整多少,才會被當地市場所接受,就看你們本土化的速度了。我給你們的建議是,搬到這裡來,不要在海外幻想中國。」這位創業老將如此建議。
「此外,中國的網路有一些特殊的現象,是你在海外很難想像的,」一位北京大學出身,在美國讀書工作後返回中國(俗稱的海歸派)的朋友提醒我們。「這是一個教育程度和經濟能力存在巨大差距的地方,有像我們這種有工作,住在北京、上海、廣州,擁有各式電子用品(筆記型電腦、手機、PDA、數位相機),對於電腦或網路的熟悉程度也跟矽谷同步的族群。對於這些人,Web 2.0的各式服務也許有吸引力;但中國也存在更多沒有中文打字能力,也不具個人電腦及其他電子器材的網民,這就是為什麼像Hao123.com、265.com這些你看起來也許落伍的網路黃頁(將各式網址分門別類條列,使用者只要一按就連結該網頁)服務如此受歡迎的原因,因為他們解決了不會打字、不會使用搜尋引擎、不會使用瀏覽器或網路書籤服務民眾的問題,讓他們只要會用滑鼠就可以上網。在我看來,這些人更能代表中國。我也給你們一個建議:就算搬來中國,也不要在北京幻想中國。要到大都市以外的地方,去了解一般人在想什麼。門戶(入口)網站一天幾億的流量,不是只靠一級都市網民衝出來的。」
很多在台灣經營網站的朋友,都在募資時打造一個給自己也給投資人的中國夢。把研究報告、統計數據等二手資料,放進商業企劃書裡頭,夢想同文同種的廣大中國網民,會熱愛自己結合尖端程式和先進商業模式打造的殺手級Web 2.0網站,然後就可以拿著巨大流量和使用人數,兜售廣告甚至將網站打包賣給跨國企業。問題是,我們真的了解中國嗎?網民幹嘛要愛你?不要再想像了,如果不能搬去中國的話,先去交幾個對岸的網友吧。
