PPT與Skype上線AI即時字幕功能,報告可自動翻譯60種語言
PPT與Skype上線AI即時字幕功能,報告可自動翻譯60種語言
2018.12.04 | Google

為了讓聽障人士也能使用通訊軟體Skype與PowerPoint簡報,微軟宣布將在2019年為這兩套軟體加入即時字幕功能,會把視訊對方的話,即時變成字幕打在視訊視窗上。

這個Skype即時字幕功能,將會支援20種語言,會把視訊方現場說的話,變成字幕打在下方,微軟表示,字幕產出與對話可以做到幾乎零時差,並且會以滾動方式顯示,就如看字幕電影般的體驗。

而在PowerPoint上,則是可以選擇即時簡報字幕以及語言翻譯字幕。即時簡報字幕,會即時將簡報者的話語寫成文字,展示在簡報螢幕上,這個功能支援12種語言。

而簡報者也可以進一步把自己說的語言,轉換成另一個語言的字幕,播放在簡報螢幕上。舉例來說,簡報者用英文簡報時,可以設定簡報字幕顯示為日文,讓較不精通英文的外國客戶,也能夠掌握簡報內容。此功能支援60種語言翻譯。

微軟的即時字幕與翻譯功能,是透過自家的人工智慧技術、在微軟今年推出的「AI for Good」計畫所推出。這個計畫預計在5年之內投資2,500萬美元,發展人工智慧軟體工具,來更加協助身障人士。

以這次的聽障為例,在美國,大約只有52%的聽障人士有工作崗位,即使科技把業務溝通大量轉為文字化,還是有許多工具,是聽障人士無法使用的。透過這次的字幕功能,微軟希望能夠幫助改善這樣的情況。

Google,舉例來說,也利用人工智慧在翻譯App中提供拍照翻譯、在Slides簡報應用中提供字幕功能。

微軟旗下Skype與PowerPoint的即時字幕功能預計在2019年1月底推出。

資料來源:TechCrunchThe VergeGeekwire

本網站內容未經允許,不得轉載。

登入數位時代會員

開啟專屬自己的主題內容,

每日推播重點文章

閱讀會員專屬文章

請先登入數位時代會員

開啟收藏文章功能,

請先登入數位時代會員

開啟訂閱文章分類功能,

請先登入數位時代會員

我還不是會員, 註冊去!
追蹤我們
台日半導體新局 全解讀
© 2024 Business Next Media Corp. All Rights Reserved. 本網站內容未經允許,不得轉載。
106 台北市大安區光復南路102號9樓