打擊盜版之外,台灣OTT下一個更大難題是愛奇藝、Netflix跨境威逼
打擊盜版之外,台灣OTT下一個更大難題是愛奇藝、Netflix跨境威逼

盜版,一直都是阻礙影視音產業發展最嚴峻的問題之一,在網上「免費卻侵權」的內容隨手可得,使得「為內容付費」的觀念難以建立。

光是在台灣,影視侵權網站約有16個,而乘載各類內容的電視機上盒,耳熟能詳的「安博盒子」、「千尋盒子」也都是盜版。

根據資策會服務創新研究所表示,若以全台2,642萬名4G用戶估算,使用盜版網站及App觀看影音內容比例高達79.9%,一年產業將損失283億元、不容小覷。

兩年間,越來越多台灣本土OTT業者浮出檯面,面對盜版不斷,以及Netflix、愛奇藝等實力強大的境外業者夾擊,在去年11月「台灣線上影視產業協會」正式成立,由LiTV董事長錢大衛擔任理事長攜手13家影視平台「打群架」,第一步就是要打擊盜版。

然而,在協會成立一年後,審視產業的進展,從錢大衛向政府提出「六大建議」白皮書可以發現,台灣OTT的難關已從「盜版」開始轉向了「境外業者」。

台灣線上影視產業協會
台灣線上影視產業協會理事長錢大衛透露,一年內陸續有頻道、電信、音樂平台業者加入,如今協會成員已擴大至19家業者,甚至也有「個人成員」。
圖/ 唐子晴/攝影

「下架」逾20款盜版電視盒,接下來要做正版徽章

還是先談談,協會不斷強調的「盜版」問題。

事實上NCC(國家通訊傳播委員會)自2017年8月起,已開始從管轄範圍內的「射頻器材」下手,透過審驗電視盒的「射頻」,已經廢除驗證超過20款不符合規範的產品,而這些型號無法在市面上銷售,其中絕大多數都是盜版電視盒。

雖然此舉間接維護了著作權,而在錢大衛眼中這只是「第一步」,在白皮書中提出的第一項建議,仍與盜版有關。

NCC
NCC截至11月,已廢除驗證超過20款射頻不合規範的電視盒。
圖/ 唐子晴/攝影

「很多消費者還是不知道,自己用的是盜版」,錢大衛表示。若搜尋「安博盒子」,可以發現目前不少電商平台上仍在販售,除了建議政府持續修法取締盜版外,面對消費者,錢大衛提出了「正版徽章」的構想,如同食品認證標章一樣,經過「正版認證」便可獲得,至於評判方式,則由「台灣線上影視產業協會」和「衛星電視公會」共同執行,在兩者官網上,也會釋出正版名單供大眾查詢。

而資策會數位服務創新研究所王鴻瑞副主任也表示,台灣影視產業面臨著三大衝擊——「境外內容競爭」、「跨國平台壟斷」及「非法業者」。

但到了2018年,最大的矛盾似乎已經指向「境外業者」和「本土業者」的競合關係。

Netflix、愛奇藝衝擊市場,要求付費境外OTT平台落地

2016年愛奇藝、Netflix相繼登台,但台灣畢竟市場有限,錢大衛坦言給本土OTT產業帶來很大的壓力。根據資策會創新研究院統計,無論是電影還是戲劇,在台灣消費者心中前五大平台YouTube、愛奇藝、Netflix和LINE TV,就占了前五名中的四席。

而白皮書的第二點訴求,便是「建立境外支付費OTT平台管理機制,」要求有付費行為的境外OTT業者必須合法落地,如設立子公司、分公司以及本地客服,並且和其他產業的境外業者一樣得課稅;此外,用戶資料也得落地在台灣,而非國外。

「假如平台要付費,就有金流的問題,如果有消費糾紛,希望在台灣就有人可以處理,不會找不到人。」錢大衛也進一步解釋,為何此條建議針對「付費平台」而來。

這一點看似合乎情理,也不只一次被拿出來討論,卻還有相當漫長的過程要走,因為「基礎」問題尚未解決。

第一點,在NCC提出的「數位匯流五法」中,OTT並不在規管範圍內,處於「灰色地帶」;第二點,在台灣若有陸資投資電影、電視都不被允許,在2016年愛奇藝進駐台灣前,曾三番兩次申請在台設立公司卻都被駁回,最後只能由「歐銻銻娛樂」代理上線。

愛奇藝.jpg
愛奇藝來台灣時,也卡在陸資背景無法落地。
圖/ 愛奇藝

但NCC主委詹婷怡也指出,OTT是一個「跨境」問題,會牽涉到國際貿易談判裡的跨境傳輸、資料落地等等,相當複雜,但仍會持續探討,而NCC另一大思考方向,則是如何在可能的範圍內,讓國際OTT有一定的比例可以貢獻給國內的內容產製。

「其實這不只是OTT的事,網路無國界很難歸管,但還是得管,這應該是國家要思考的方向,」錢大衛說道。

文化部:組一支OTT國家隊,政府當策略投資人

既然海外業者進來,無論是台灣OTT業者、還是內容製作商,也想設法走出去,尋求更大的市場。但看看台灣本土OTT平台現況,除了CatchPlay已經在印尼、新加坡和電信業者合作提供服務,其他「出海」的業者,幾乎寥寥無幾。

「如果台灣的內容放在國際平台上,一定不會在最矚目的位置,他們的重點一定是自己國家的內容,」文化部次長李連權點出問題,即便「平台」沒出海,但「內容」出海了,與美劇、韓劇、陸劇放在一起,能見度相對還是很低,他便提出一個構想:組一支台灣OTT國家隊。

台灣線上影視產業協會文化部
文化部次長李連權(右)表示由業者自發組一支推向海外的「OTT國家隊」,而政府可當策略投資人。左為台灣線上影視產業協會理事長錢大衛。
圖/ 唐子晴/攝影

這是一支怎樣的國家隊?在他的藍圖中,現有的OTT平台、內容商及電信業者,可以用「合資」的方式成立一間公司,平台商扮演「通路」的角色,而內容商拍「本土旗艦戲」打出國際,雖然並未透露電信商的角色,但目標是自成「OTT生態系」推向國際市場。

李連權也透露,政府願意扮演「策略投資人」的角色,文化部目前手上握有100億的資金可以協助,在「公司資本」及「內容產製」兩方面進行融資,而但要符合市場機制,得由業者主動先發起,政府扮演輔助角色。

「台劇必須不斷的在國際上被討論,才是王道,」李連權說道。但這一切仍是「最理想狀態」,畢竟技術和服務總是來的太快,無論是市場,還是法規,仍有諸多問題需要時間一一解決。

往下滑看下一篇文章
台灣新創思邁智能、海研科技突圍出海搶佔生成式 AI 商機,AWS 以領先技術及資源成為最強後盾
台灣新創思邁智能、海研科技突圍出海搶佔生成式 AI 商機,AWS 以領先技術及資源成為最強後盾
2025.11.13 |

AI 正在改寫世界運作模式。根據研究機構 The Research Insights 預測,全球 AI 市場將從2025年的3,909億美元攀升到2030年的1兆8,117億美元,年複合成長率高達19.2%。這股成長動能與 AI 技術正滲透各個產業有關,從製造到金融、從零售到物流,不僅流程被重塑、商模也隨之翻轉。

在這場 AI 驅動的創新浪潮中,新創是推動產業變革的關鍵力量之一。 AWS 不僅以全球領先的雲端與 AI 技術平台提供堅實後盾,更以豐沛資源化身新創最佳夥伴、協助台灣團隊將創意落地、放大商業影響力。例如,在 AWS 的技術與資源支持下,語音 AI 新創海研科技(SeaTech)得以加速模型迭代與演算法優化,為台灣與新加坡量身打造在地語言模型並推動應用落地;同時,也讓思邁智能(MaiAgent, Inc.)專注強化企業級生成式 AI 平台 –MaiAgent– 功能,協助企業將生成式 AI 融入日常營運,實現更智慧的決策與效率升級。

三大關鍵步驟,思邁智能助企業放大生成式 AI 應用價值

AI Agent 具備感知、決策、行動與優化四大特徵,被視為企業面對人力缺口與營運挑戰的最佳助手,然而,在實作過程中,多數企業都因為三大瓶頸–資料分散、模型不符實務、導入周期過長–導致AI難以落地或成效不如預期。

觀察到上述現況,深耕 AI 領域研究、協助上百家企業導入 AI 應用的思邁智能提出解方:AI 導入方法論與平台產品服務。

思邁智能執行長張介騰表示,導入 AI 應該從「AI-Ready 文化」開始,因此,第一步是讓每位員工都能自然地用 AI 提升工作效率,例如透過自研的 MaiGPT 縮短資料搜尋與知識蒐整時間;第二步是建立企業專屬的 AI 知識庫(AI KM),例如以 MaiAgent 打造企業的「智慧大腦」,加速各類分析報表生成製作,讓員工可以加速決策與專注核心業務;第三步是從組織流程出發,找出重複性高的任務並建構對應的 AI Agent,如語音客服、文字助理等,讓 AI 真正走進業務核心。

「面對日新月異的 AI 技術演進,想要搶占先機,策略合作是必然。」張介騰以 MaiAgent 產品為例說明,透過 Amazon Bedrock 平台,團隊成員不用自建基礎模型、可以直接從平台快速選擇所需的基礎模型與工具於其上進行產品功能開發、大幅縮短產品開發週期,同時,可以在第一時間接收到模型更新等資訊,更好回應市場要求。「在 AWS 平台上開發產品,不僅能縮短開發週期、快速迭代新功能,也可以保障系統與資料安全,同時,因應業務需求彈性擴展,例如,協助新加坡與泰國企業導入服務等。」

隨著產品服務的成熟,思邁智能除持續尋找軟體夥伴擴展 MaiAgent 生態體系,亦已將 MaiAgent 上架 AWS Marketplace,更好擴展國際市場版圖,同時,成立AI落地顧問團隊,協助生態體系夥伴跟企業客戶更好發揮 AI 綜效。

AWS
思邁智能專注強化企業級生成式 AI 平台–MaiAgent–功能,協助企業將生成式AI融入日常營運,實現更智慧的決策與效率升級。圖為執行長張介騰。
圖/ 數位時代

不僅在 AWS 上開發產品,海研科技攜手 AWS 針對企業痛點推最佳解方

對許多新創來說,雲端只是基礎設施的一種,但對海研科技來說,AWS 是他們加速創新與推動業務的關鍵伙伴。這家專注語音 AI 的新創團隊自創業第一天就跟 AWS 展開合作,不僅透過 Amazon Bedrock 打造專屬台灣的語言模型,更循序推出 SeaMeet、SeaChat、SeaX、SeaVoice 等產品,讓語音 AI 不再只是技術展示,而是能直接回應企業現場痛點的實用解方。

「語音辨識(ASR)不是新技術,但要做到『在地化』才有競爭優勢。」海研科技首席業務發展經理何庭劭表示,全球已有多家科技大廠投入開發英語、中文、印度語、俄語、西班牙語等13種主流語言模型,但台灣、新加坡與東南亞國家的語言環境與溝通方式較多元,如台灣的日常對話常混雜10%到15%的英語或台語雙關詞等,通用型的語言模型不敷使用,必須重新訓練、微調語言模型,才能滿足本地語境應用。

這份對在地市場的專注,讓海研科技在聽到 AWS 分享企業痛點後可以快速推出相應產品服務,例如,因應製造業跨國團隊的會議溝通挑戰,打造「SeaMeet 雙語即時翻譯」功能,讓語音 AI 能在中、英夾雜的會議中流暢轉譯、即時生成紀錄,解決企業跨境協作的語言門檻。

海研科技之所以能無後顧之憂地推出創新解方,與 AWS 提供穩定、可靠且彈性支援服務有關。何庭劭以 SeaMeet 為例解釋:「產品特性使然,SeaMeet 的尖峰與離峰時段的使用量差異極大,但在 AWS 平台支援– Amazon EKS 會依照實際需求動態調整伺服器資源(Amazon EC2 instance)–下,海研科技的團隊成員不用花費間監控與資源配置,可以專注在產品開發與持續創新。」

事實上,這也是海研科技可以因應龐大的長照需求,順利在今年推出取得 HIPAA 認證的 SeaX 服務,並協助新加坡社區關懷機構 Lions Befrienders 以10餘人社工團隊完成每天上千通長者關懷電話的原因。

AWS
海研科技首席業務發展經理何庭劭表示,有個大型集團客戶有非常多的會議要跟進,過去光是紀錄重點,就會需要許多人力,但透過即時的會議紀錄整理,讓後續追蹤更有效率。
圖/ 數位時代

何庭劭表示:「透過 SeaX,Lions Befrienders 每秒可完成30通電話,每通皆有錄音、逐字稿與 AI 分析,判斷是否需社工即時介入,讓語音 AI 成為重塑長照現場效率與安全的關鍵伙伴。」

從台灣到新加坡,從會議翻譯到智慧長照,海研科技的語音 AI 正形成一個「技術與市場雙向成長」的飛輪,接下來,海研科技將透過 AWS Marketplace 進軍歐美市場,讓更多企業能以雲端訂閱方式直接採用其服務。

何庭劭強調:「 AWS 不僅提供一條龍平台服務,更是我們的共創夥伴,讓我們可以看得更遠、動得更快。」而這也是海研科技與 AWS 的互動關係會從技術夥伴轉向共創夥伴的原因,讓語音 AI 可以真正走進企業日常。

思邁智能與海研科技不是單一或特殊案例,在 AWS 豐沛的技術能量與資源支持下,愈來愈多新創正從單純的技術創新者,成長為推動產業變革的關鍵力量,讓 AI 真正落地多元場域,開創生態共榮的新局。

新創解方立即看

AWS
圖/ 數位時代
AWS
圖/ 數位時代

思邁智能_解方立即看

海研科技_解方立即看

登入數位時代會員

開啟專屬自己的主題內容,

每日推播重點文章

閱讀會員專屬文章

請先登入數位時代會員

看更多獨享內容

請先登入數位時代會員

開啟收藏文章功能,

請先登入數位時代會員

開啟訂閱文章分類功能,

請先登入數位時代會員

我還不是會員, 註冊去!
追蹤我們
進擊的機器人
© 2025 Business Next Media Corp. All Rights Reserved. 本網站內容未經允許,不得轉載。
106 台北市大安區光復南路102號9樓