聽不懂美國同事在說啥?10大職場英文俚語一次看:「Beat a dead horse」,到底什麼意思?
聽不懂美國同事在說啥?10大職場英文俚語一次看:「Beat a dead horse」,到底什麼意思?

上次老波與網友分享一些美國辦公室常聽到的企業口語,今天分享一些一般外國人更難懂的俚語。

這些俚語充滿各種畫面、不知道哪來的緣由、還有許多聽起來很像但意思完全不同的陷阱。

1. Cut to the chase

切入重點。在電影剪接時,導演會跳過無聊的片段,直接剪到汽車高速追逐 (the chase) 的刺激片段。所以當你開會不想跟別人廢話時,你可以說:Let’s cut right to the chase.

2. When push comes to shove

中文可翻作「緊要關頭」,來源應該是橄欖球或是有物理碰撞的運動,形容當「推」變成「撞」的時候,代表事情到了緊要關頭,已經沒有退路。用法類似 「at the end of the day」。

例句: We can talk to different vendors and compare options all day, but when push comes to shove, we’ll choose the one that meets our deadline.

3. Push the envelope

這句話不是叫你去寄信的意思。它指的是說要勇於創新、勇於冒風險,去突破現有的框架。這裡的 envelope 跟信封沒關係,語源是飛行用語 flight envelope,指的是一架飛機在安全操作範圍內可達到的飛行參數極限範圍,通常包括速度、高度、機翼負載比例等變數。

例句: To stay ahead of competitors, our department is pushing the envelope with new operating models and AI-driven solutions.

4. Put pen to paper

有了大膽創新的點子後,必須要採取具體行動。這並不是單純的指把東西用紙筆寫下來,而是叫人開始跨出第一步,把決策變得更正式、更實際。

例句: We’ve already had weeks of discussions, so now it’s time to put pen to paper and finalize the partnership agreement.

5. Run it up the flagpole

這句話指的是「試試水溫」,把提議交出去,看看公司內部反應。語源是說把旗子升上去,看誰會向它敬禮。

例句:Let’s run this cost-cutting proposal up the flagpole and see what happens.

但切勿與 「raise the flag」混淆,那指的是提醒大家有潛在問題。

6. Beat a dead horse

這是很有畫面感的一句常用俚語,並不是真的叫人去鞭屍或是虐待動物,通常是形容一個人浪費力氣在講已經結束的事情。譬如說我們常在開會時,會聽到同事持續抱怨大家已經講過的事情。

例句: Let’s not keep talking about who dropped the ball on that project…..we’re just beating a dead horse. Move on now.

7. Boil the ocean

還有一件事情跟抱怨一樣沒意義,那就是中文說的「徒勞無功」,花太多的資源,想要完成太大但幾乎不可能的目標,像是要把海洋裡的水全都煮沸一樣。

例句: Overhauling the entire organizational design in one go is like boiling the ocean. Let’s just focus on specific functional areas.

8. Move the needle

跟直覺相反,這並非指的是跟針線一樣細微的事情。這句話指的是看到顯著的影響或成果,通常是要能夠量化的。它的語源並非是縫衣服的針,而是儀表板上面的指針,當看到指針移動時即代表事情有改變。

例句: Implementing this new marketing strategy could really move the needle on our quarterly revenue.

另一句很相似的「thread the needle」 意思則是指對於棘手的環境謹慎應對。

9. Put lipstick on a pig

但如果你是要講這東西不僅沒辦法 move the needle,根本就是來「粉飾太平」,沒有解決真正的問題。如同幫豬塗口紅,只用非常表面的方式來掩蓋,那就可以用這句,在商業和政治上常見。

例句: Updating the logo on the app without addressing those bugs is just putting lipstick on a pig.

10. Go to town

指的是毫不保留,盡力地、完全放飛自我地去完成某事,通常是正面的意思。原本是形容鄉下人進城,開始奢華地大肆遊玩。所以你可以說:

When they got the greenlight for the budget, the design team went to town (或是 went all out) on the new project.

但是要記得,如果是 「go to town on 某人」則是不好的意思,意指你「撿到槍」,開始毫無保留的砲轟。譬如說老波看到某網紅的一些文章,有可能會 go to town on XXXX。同樣意思的俚語你也可以說 I had a field day with XXXX.

切記:「go to town」不等於「go downtown」,後者是口交的意思,我有看過外國人誤用。

延伸閱讀:人類最該淬鍊的是品味!解構AI時代的寫作3法則:為何有65%把握度,就該動筆了?
可以懶惰,但絕不能狀況外!看懂「薪水小偷」8 大步驟:為何專業不是生存關鍵?

本文授權轉載自:老波 the No-Filter Generalist

責任編輯:李先泰

關鍵字: #職場 #工作術
往下滑看下一篇文章
數位時代 X 國泰金控 從百套系統上雲到 Cloud First:國泰如何把雲端變成AI成長引擎?
數位時代 X 國泰金控 從百套系統上雲到 Cloud First:國泰如何把雲端變成AI成長引擎?

2019年金融監理機關正式將雲端納入委外規範後,揭示金融業上雲時代來臨,國泰金控數數發中心成立雲端策略發展部,負責擬定集團上雲策略,並於2020年正式啟動7年集團雲端轉型計畫;在多數金融機構仍停留在單點遷移或IT現代化的現下,國泰金融集團在 2025 年即完成 100 套系統上雲,更將雲端轉型階段從 Cloud Ready、Cloud Adoption 推向 Cloud First,成為數據與人工智慧應用的關鍵引擎。

國泰金控資訊長|吳建興 James Wu
圖/ 數位時代

「百套系統上雲不僅僅是數字,更是讓國泰從『 IT 進化業務』邁向『 IT 驅動成長』的關鍵轉折。」國泰金控雲端策略發展部協理顏勝豪表示,上雲帶來的效益十分顯著,包括提升資源可用性與營運敏捷度、減輕 IT 維運負擔;同時,雲端業者多具備零碳排或綠能機房機制,亦有助於企業朝向 ESG 永續營運邁進。「金融上雲不是單純的現代化基礎設施或者是升級技術,而是為了換取速度與可靠度,讓集團可以加速創新腳步、彈性調配資源,以及培育所需人才與技能,為未來做最佳準備。」
為讓集團員工、金融同業以及有志上雲的夥伴可以進一步探討雲端轉型的各種可能,國泰金控舉辦雲端轉型成果發表會,會中除有集團子公司分享最新成果,三大公有雲平台業者也從不同技術視角共同探討在合規、資安與 AI 應用的可能。

七年、三階段,國泰金融集團將雲端內化為營運流程與創新引擎

國泰金控科技長|姚旭杰 Marcus Ya
圖/ 數位時代

為什麼國泰可以領先市場完成雲端轉型、數據與 AI 賦能業務?

顏勝豪認為,雲端轉型的起點不是直接遷移系統,而是從四個面向打底:應用系統盤點評估、雲端架構設計、雲端遷移藍圖規劃,以及組織治理框架建立,而這也是 Cloud Ready 階段最重要的事情。
「不同子公司有不同商業模式與節奏,若沒有共同語言與平台底座,上雲很容易各自為政。」顏勝豪表示,為讓所有員工可以齊步前行,國泰以雲端遷移方法論 Cathay 6R(註1)作為共同語言、用平台作為共同底座,讓轉型不只是技術選擇,而是集團行動。
完成單一系統的雲端遷移後,便進入 Cloud Adoption 階段。在這個階段中,要透過大規模遷移建立更成熟的上雲標準作業流程(SOP),透過 FinOps 機制控管與優化雲端營運成本,以及透過自動化與治理模型確認多雲環境與安全與維運穩定性,目標是將雲端內化為組織日常運營的一部分,進而邁向 Cloud First 階段:在合規前提下,新專案與系統升級預設在雲端環境開發,並善用雲原生優勢加速新產品功能開發速度。
「集團雲端策略只有一個核心原則:讓雲成為 AI 時代的成長引擎,而不是單純的基礎設施。」關於國泰的未來雲端布局,顏勝豪如是總結。

國泰金控 雲端策略發展部 協理|顏勝豪 Otto Yen
圖/ 數位時代

以雲端為 AI 資源引擎、發揮數據燃料價值,實現 AI 賦能業務應用

國泰不僅在2025年完成集團百套系統上雲,也啟動數據上雲計畫並為 GenAI 奠定基礎建設。
例如國泰金控實現數據上雲,打造資料湖倉與 GAIA 生態系統架構為 AI 賦能業務做準備:成立國泰風險聯防中心(CRC)攜手集團洗防人員強化風險控管與金融犯罪因應能力;釋出國泰員工 AI 助手–Agia–Beta
版,提供差勤、福利與權益、技術支援、職務職能與集團其他資訊等五大類別管理辦法等查詢服務;此外,亦推出集團數據共享平台、集團法規知識庫、 AI 評測中心等服務,更好發揮 Cloud First 與 AI 賦能業務應用的價值。
雲端是 AI 時代的關鍵底座、數據則是 AI 的燃料。顏勝豪指出,發展AI需要龐大的 GPU 算力,若自建 GPU 機房,不僅硬體設備昂貴、折舊速度快,光是散熱系統一年就高達兩、三千萬元的成本,若採取雲端資源,可以隨啟隨用,同時,大幅降低試錯成本。「當雲端打好基礎、AI成為能力模組,銀行、人壽、產險與證券的創新不再是單點突破,而是放大集團級綜效。」

國泰以 Cloud First + AI 持續領先市場、形塑未來樣貌

「雲端可以優化算力成本,資料則決定 AI 應用上限。」顏勝豪解釋,在 AI 新世代,AI 模型定調能力「下限」,集團子公司掌握的「獨特資料」則決定應用的「上限」,考量雲端有許多好用 AI 服務,唯有資料上雲才能發揮數據價值、用 AI 賦能集團各子公司業務。
例如國泰世華銀行將採取多公有雲策略,打造雲端智慧生態圈,並以現代化雲原生技術拓展應用場景;同時,運用 AI 與資料分析優化客戶服務體驗,並藉由跨雲整合機制支援多元業務模式,以充分發揮上雲效益。至於國泰產險,不僅在兩年半內完成13套核心系統上雲、優化營運流程,如以 Serverless 架構打造百萬級效果、萬元成本的短網址系統等,讓雲端成為產險驅動長期成長的核心引擎與標準配備。

國泰人壽則是透過雲端與 AI 滿足不同客戶需求,如以 AI Search 精準呈現關鍵字搜尋結果,讓客戶可以精準且快速的查找所需資料、大幅優化官網體驗與滿意度。至於國泰證券則是於2026年初推出「庫存管家」服務,以客戶持股為核心,應用 AI 技術打造個人化推播服務,協助投資人更有效率地掌握庫存狀況,提供更即時、系統化的投資管理體驗。
總的來說,國泰金控在集團的雲端轉型不僅是技術升級,更是思維革新,從百套系統上雲進展到 Cloud First 階段,可以預期在雲地基礎下,國泰將進一步引領 AI 時代變革,持續提升營運韌性與放大創新價值。

註1:Cathay 6R 國泰設計 Cathay 6R 雲端遷移方法論,將系統遷移方式依據上雲模式、系統開發成本分為 Rehost 、Replatform、Refactor、Rewrite、Replace 和 Retain 共6種遷移架構,並能對應到 IaaS、PaaS、SaaS 三種不同上雲模式。

登入數位時代會員

開啟專屬自己的主題內容,

每日推播重點文章

閱讀會員專屬文章

請先登入數位時代會員

看更多獨享內容

請先登入數位時代會員

開啟收藏文章功能,

請先登入數位時代會員

開啟訂閱文章分類功能,

請先登入數位時代會員

我還不是會員, 註冊去!
追蹤我們
2026 大重啟
© 2026 Business Next Media Corp. All Rights Reserved. 本網站內容未經允許,不得轉載。
106 台北市大安區光復南路102號9樓