聽不懂美國同事在說啥?10大職場英文俚語一次看:「Beat a dead horse」,到底什麼意思?
聽不懂美國同事在說啥?10大職場英文俚語一次看:「Beat a dead horse」,到底什麼意思?

上次老波與網友分享一些美國辦公室常聽到的企業口語,今天分享一些一般外國人更難懂的俚語。

這些俚語充滿各種畫面、不知道哪來的緣由、還有許多聽起來很像但意思完全不同的陷阱。

1. Cut to the chase

切入重點。在電影剪接時,導演會跳過無聊的片段,直接剪到汽車高速追逐 (the chase) 的刺激片段。所以當你開會不想跟別人廢話時,你可以說:Let’s cut right to the chase.

2. When push comes to shove

中文可翻作「緊要關頭」,來源應該是橄欖球或是有物理碰撞的運動,形容當「推」變成「撞」的時候,代表事情到了緊要關頭,已經沒有退路。用法類似 「at the end of the day」。

例句: We can talk to different vendors and compare options all day, but when push comes to shove, we’ll choose the one that meets our deadline.

3. Push the envelope

這句話不是叫你去寄信的意思。它指的是說要勇於創新、勇於冒風險,去突破現有的框架。這裡的 envelope 跟信封沒關係,語源是飛行用語 flight envelope,指的是一架飛機在安全操作範圍內可達到的飛行參數極限範圍,通常包括速度、高度、機翼負載比例等變數。

例句: To stay ahead of competitors, our department is pushing the envelope with new operating models and AI-driven solutions.

4. Put pen to paper

有了大膽創新的點子後,必須要採取具體行動。這並不是單純的指把東西用紙筆寫下來,而是叫人開始跨出第一步,把決策變得更正式、更實際。

例句: We’ve already had weeks of discussions, so now it’s time to put pen to paper and finalize the partnership agreement.

5. Run it up the flagpole

這句話指的是「試試水溫」,把提議交出去,看看公司內部反應。語源是說把旗子升上去,看誰會向它敬禮。

例句:Let’s run this cost-cutting proposal up the flagpole and see what happens.

但切勿與 「raise the flag」混淆,那指的是提醒大家有潛在問題。

6. Beat a dead horse

這是很有畫面感的一句常用俚語,並不是真的叫人去鞭屍或是虐待動物,通常是形容一個人浪費力氣在講已經結束的事情。譬如說我們常在開會時,會聽到同事持續抱怨大家已經講過的事情。

例句: Let’s not keep talking about who dropped the ball on that project…..we’re just beating a dead horse. Move on now.

7. Boil the ocean

還有一件事情跟抱怨一樣沒意義,那就是中文說的「徒勞無功」,花太多的資源,想要完成太大但幾乎不可能的目標,像是要把海洋裡的水全都煮沸一樣。

例句: Overhauling the entire organizational design in one go is like boiling the ocean. Let’s just focus on specific functional areas.

8. Move the needle

跟直覺相反,這並非指的是跟針線一樣細微的事情。這句話指的是看到顯著的影響或成果,通常是要能夠量化的。它的語源並非是縫衣服的針,而是儀表板上面的指針,當看到指針移動時即代表事情有改變。

例句: Implementing this new marketing strategy could really move the needle on our quarterly revenue.

另一句很相似的「thread the needle」 意思則是指對於棘手的環境謹慎應對。

9. Put lipstick on a pig

但如果你是要講這東西不僅沒辦法 move the needle,根本就是來「粉飾太平」,沒有解決真正的問題。如同幫豬塗口紅,只用非常表面的方式來掩蓋,那就可以用這句,在商業和政治上常見。

例句: Updating the logo on the app without addressing those bugs is just putting lipstick on a pig.

10. Go to town

指的是毫不保留,盡力地、完全放飛自我地去完成某事,通常是正面的意思。原本是形容鄉下人進城,開始奢華地大肆遊玩。所以你可以說:

When they got the greenlight for the budget, the design team went to town (或是 went all out) on the new project.

但是要記得,如果是 「go to town on 某人」則是不好的意思,意指你「撿到槍」,開始毫無保留的砲轟。譬如說老波看到某網紅的一些文章,有可能會 go to town on XXXX。同樣意思的俚語你也可以說 I had a field day with XXXX.

切記:「go to town」不等於「go downtown」,後者是口交的意思,我有看過外國人誤用。

延伸閱讀:人類最該淬鍊的是品味!解構AI時代的寫作3法則:為何有65%把握度,就該動筆了?
可以懶惰,但絕不能狀況外!看懂「薪水小偷」8 大步驟:為何專業不是生存關鍵?

本文授權轉載自:老波 the No-Filter Generalist

責任編輯:李先泰

關鍵字: #職場 #工作術
往下滑看下一篇文章
博弘雲端打造金融業專屬 AI 解決方案 賦能金融產業實現智慧轉型!
博弘雲端打造金融業專屬 AI 解決方案 賦能金融產業實現智慧轉型!

從流程再造、智能客服到科技防詐,AI 正在一步步改變台灣金融業的樣貌。根據金管會「金融業者及周邊單位應用人工智慧」調查結果,金融業者導入AI與生成式AI的比例已從29%提升至33%,顯示金融業對AI應用的需求正持續升溫,而AWS亞太(台北)區域的正式啟用,更將加速這股成長力道,讓AI躍升為金融創新的核心引擎,推動整個產業快速邁向新局。

在這股潮流下,博弘雲端作為台灣第一家與AWS簽署台北區域戰略合作協議(New Region Strategic Collaboration Agreement,SCA)的雲端解決方案專家,如何協助金融業快速導入創新AI應用,讓「智慧金融」能夠真正落地在各個金融場景中?

對此,博弘雲端台灣暨東南亞事業中心副總經理陳亭竹給出的答案很明確:關鍵在於從痛點出發,讓金融業能夠以更低的門檻達成數據上雲與導入AI應用的目標。

標準化 × 客製化,雙管齊下加速金融AI真正落地

陳亭竹進一步指出,金融業在推動雲端與AI應用時,普遍面臨合法合規、AI倫理風險、人才不足與組織變革等四大挑戰。對此,博弘雲端提供產業客製化AI解決方案,滿足金融業在AI與數據應用上的多元需求,進而加速AI應用落地。

「要讓AI應用在金融業真正落地,雲服務業者的客製化能力是關鍵。」博弘雲端台灣暨東南亞事業中心技術處長孫正忠強調,因為每家金融業對上雲和AI應用的需求並不相同,甚至對AI 技術的要求與精準度都有不同期待。而標準化產品雖能快速導入,卻難以完全貼合每位客戶的營運場景與精細需求,唯有結合客製化服務,才能真正滿足金融業在AI與數據應用上的高標準,並符合大型金融客戶的嚴格驗收要求。

因此,博弘雲端推出產業客製化AI解決方案,建構在標準化解決方案的架構之上,進一步依照客戶需求進行微調。不僅能讓 AI 回答更加精確,也能更貼近終端客戶的實際需求,無論是篩選資料、優化決策,甚至提供行銷策略建議,都能展現更高的效益。

除了透過客製化服務滿足金融業者AI與數據應用上的多元需求,博弘雲端亦推出標準化產品驅動金融產業AI革新。從”AICOM”提供的新世代雲智能管理功能,賦能金融IT部門一站式管理雲端資源、即時掌握AI訓練資源運用狀態;到”LEMMA”提供的 AI企業知識代理,藉由LLM (大型語言模型) 摘要與整理重點、大幅減少人工查詢資料的時間,這些產品不僅加乘金融業者採用AI的效益,更成為推動產業升級的關鍵方程式。

RD099049.jpg
博弘雲端台灣暨東南亞事業中心副總經理 / 陳亭竹表示:要讓AI應用在金融業真正落地,雲服務業者的客製化能力是關鍵。唯有結合客製化服務,才能真正滿足金融業在AI與數據應用上的高標準,並符合大型金融客戶的嚴格驗收要求。
圖/ 數位時代 拍攝

售前 × 數據雙團隊,一站式滿足數據處理和AI應用需求

金融產業的AI應用百百種,博弘雲端不只提供產業客製化解決方案,更透過技術團隊的深度參與來強化客製化程度。首先是售前技術團隊,該團隊整合公司多年服務大型客戶的經驗與專業人才,能在專案初期便與客戶進行需求訪談與技術交流,並據此繪製完整的系統架構圖,確保AI應用精準契合需求,大幅提升專案成功落地的機率。

其次是數據團隊,涵蓋數據工程師、數據分析師與數據科學家三種不同職能,能與售前技術團隊的需求分析與架構設計緊密銜接,一站式滿足金融業從數據處理到應用的完整需求。

博弘雲端台灣AWS事業處業務資深處長郭仁傑進一步說明二個團隊的具體運作模式。售前技術團隊在完成需求分析與架構圖後,數據工程師會協助金融業將地端資料搬遷到雲端資料倉儲,並確保數據的正規化與可用性;接著由數據分析師統整數據並建立戰情室、商業智慧分析等應用,幫助客戶快速掌握營運數據;最後由數據科學家根據實際應用情境選擇或開發適合的AI模型,實現提升營運效率或優化客戶體驗的目標。「經過概念驗證與專案的執行,金融業普遍能提升5倍以上的資料處理效率,運用AI提升10~50%不等的生產力」,郭仁傑強調。

RD099024.jpg
「要讓AI應用在金融業真正落地,雲服務業者的客製化能力是關鍵。」博弘雲端台灣暨東南亞事業中心技術處長 / 孫正忠強調
圖/ 數位時代 拍攝

攜手 AWS 與生態系戰略夥伴,全面備戰金融業轉型需求

除了內部團隊的緊密協作,博弘雲端也積極深化與AWS和第三方夥伴的合作關係,加強解決方案的廣度與深度,確保能更全面回應金融業多樣化的需求。

「客戶至上一直是博弘雲端的企業文化,」陳亭竹表示,博弘雲端很早之前就洞察到金融業數位轉型的商機,加上AWS當時正如火如荼推進亞太(台北)區域的落地,因而與其展開台北區域戰略合作協議的討論,並於2025年7月正式簽訂,成為台灣第一家簽署該協議的AWS核心級諮詢夥伴。

「這是一份區域級的合作協議,必須要有足夠紮實的市場經驗和具代表性的客戶導入案例,才能獲得AWS的認可與信任,」陳亭竹強調,這份協議不僅代表AWS對博弘雲端實力的高度肯定,更意味著博弘雲端可以進一步放大服務能量,串聯更多生態圈夥伴,全面支援金融業的數位轉型。

由於金融業在上雲時,對資安防禦、效能監測、數據管理等面向,可能都有不同需求,博弘雲端自成立以來,便持續與不同領域的夥伴攜手合作,包括Palo Alto Networks、Databricks及MongoDB等國際級解決方案廠商,滿足金融業在上雲時的特殊需求。而隨著與AWS簽訂台北區域戰略合作協議,博弘雲端得以進一步擴大合作生態圈,為金融業打造更完整的雲端與AI解決方案,全力加速其上雲與創新進程。

專業技術建立信任,博弘雲端成金融業轉型首選夥伴

憑藉卓越的客製化服務能力、與AWS的緊密合作關係及多元的生態圈夥伴,讓博弘雲端在金融領域展現亮眼成果,不只在技術面持續採用創新科技賦能金融業成功轉型,更透過技術專業力獲得客戶高度信賴,某大型金融業客戶在數據上雲專案結束後,主動表示希望繼續合作。

郭仁傑說明,博弘雲端自3年前開始,即協助該客戶將地端數據逐步上雲,並導入Data Hub建立完善的資料治理(Data Governance)機制。隨著數據上雲後的效益逐步展現,不僅吸引同集團內其他子公司與海外據點相繼啟動數據上雲計劃,更將合作期間展延至7年,藉助博弘雲端的技術與服務能量,持續深化雲端與AI應用,推動整個集團的數位創新藍圖。

1757919697308.jpg
郭仁傑說明,博弘雲端自3年前開始,即協助該客戶將地端數據逐步上雲,並導入Data Hub建立完善的資料治理(Data Governance)機制。
圖/ 數位時代 拍攝

目前除了金融業之外,博弘雲端在製造、零售和公部門也累積了豐富的雲端技術導入經驗。展望未來,博弘雲端除了持續與AWS維持緊密合作、不斷精進雲端技術能力外,更將全面強化在資安託管服務 (Managed Security Services Provider, MSSP) 與技術生態圈的戰略布局,並積極拓展東南亞市場,成為台灣雲端服務業進軍國際的領航者。不僅向海外輸出台灣的成功經驗,更將成為驅動東南亞地區數位轉型的關鍵力量。

更多金融業上雲案例:立即與博弘雲端專業團隊討論

https://www.nextlink.cloud/contact/

登入數位時代會員

開啟專屬自己的主題內容,

每日推播重點文章

閱讀會員專屬文章

請先登入數位時代會員

看更多獨享內容

請先登入數位時代會員

開啟收藏文章功能,

請先登入數位時代會員

開啟訂閱文章分類功能,

請先登入數位時代會員

我還不是會員, 註冊去!
追蹤我們
一次搞懂Vibe Coding
© 2025 Business Next Media Corp. All Rights Reserved. 本網站內容未經允許,不得轉載。
106 台北市大安區光復南路102號9樓