YouTube字幕翻譯工具已支援300種以上語言

2012.09.27 by
李怡德
YouTube字幕翻譯工具已支援300種以上語言
YouTube不久前表示,他們現在能夠讓影片創作者們透過YouTube Video Manager和Google Translator To...

YouTube不久前表示,他們現在能夠讓影片創作者們透過YouTube Video Manager和Google Translator Toolkit輕鬆地將他們的影片的字幕翻譯成300種以上的語言。不過必須注意的是,這不是YouTube目前所提供的約50****種語言的自動字幕翻譯服務。但如果使用者們想要支援目前自動翻譯服務還不支援的語言或者想要手動翻譯以避免自動翻譯出錯,就必須透過這項工具自行翻譯或者邀請他人來幫忙。

Google表示,百分之七十的YouTube觀眾是在美國以外的地區,所以如何能夠更容易的讓影片傳遞到全球的觀眾們對影片創作者們及對YouTube來說都是非常重要的,而這個工具將會幫助YouTube的影片創作者們傳遞他們的影片給這些觀眾群。

因為與Translator Toolkit的整合,Google的這個工具讓翻譯者們能夠共同合作和更快的完成翻譯,所以這些翻譯應該非常容易的就能夠被製作出來。若要開始翻譯,使用者們必須先製作字幕列表。 之後,他們將能夠在YouTube Video Manager裡利用這個新的"request translation"(翻譯請求)功能開始翻譯這些字幕。那些YouTube自動翻譯服務有支援的語言,Google則會先提供一個他們的自動翻譯。

這個工具還有個不錯的功能就是使用者們能夠一邊翻譯一邊在編輯器上觀看影片。這功能讓需被翻譯的文字更具有前後關聯性,讓翻譯者們能夠更容易地翻譯。

出自:TechCrunch

每日精選科技圈重要消息