台客語言

2006.04.15 by
數位時代
台客語言
第一類:基本單字『台』當有人用「台」來形容你時,就意味著你的外在擁有台客才有的氣味表徵——可能是穿著有特色,也可能是看事情的角度。時至今...

第一類:基本單字

『台』當有人用「台」來形容你時,就意味著你的外在擁有台客才有的氣味表徵——可能是穿著有特色,也可能是看事情的角度。時至今日,「台」絕對不是貶抑,更不會因為被說「很台」就矮人一截。

『青』在台語裡是用來形容食物新鮮,但是經由台客教父伍佰代言台灣啤酒喊出「尚青」後,便成為最入時、最流行的形容詞,連七年級生最愛說的「最IN」都相形遜色

『爽』教育部國語辭典上的字義是指「豪邁、不拘小節」,而台客們在開心時脫口說出「ㄙㄨㄥˋ」,高興的情緒直率表露無遺。「超爽」、「爽歪歪」、「過太爽」,則是形容不同程度的開心情境。

『趴』如果你被形容「很ㄆㄚ」,肯定是做了出鋒頭的事、或是穿得很風騷。對老台客來說,手掛金閃閃的「勞雷」(Rolex)就是ㄆㄚ,而年輕的台客覺得只要穿得能夠引人側目就是ㄆㄚ。由「趴」衍生出來的「跑趴」,是指參加Party,「趴趴走」則是四處玩樂之意。

『俗』發音ㄙㄨㄥˊ,長期以來一直和俗氣、庸俗、不入流等負面字眼劃上等號,也成為最常用在台客身上的形容詞。但是在愈來愈多台客的努力下,台客開始認同自己的特殊氣質,就算外界笑他們ㄙㄨㄥˊ,他們在音樂、戲劇、藝術上的表現還是ㄙㄨㄥˊ得有自信,而且「俗擱有力」。

第二類:創意語辭

『阿莎力』最常用來形容人的個性,也就是指這個人果決、不囉唆,台客精神正是如此。有話大聲說,有歌大聲唱,不矯揉做作、重承諾、講義氣,十足江湖風格。

『拼迸叫』發音為「ㄅㄧㄥˋ ㄅㄧㄤˋ叫」,從這種多層次的發音就知道是形容「很厲害」。三月份在台中舉辦的台客搖滾嘉年華,就是以「台客拼迸叫」做為行銷訴求,希望這些本土音樂工作者都能夠大膽秀自己。

『番仔火』出自於台灣戲劇史上堪稱經典台劇(台灣霹靂火)男主角劉文聰口中,只要當他不爽,就嗆聲嚷著要給對方一支「番仔火」不得好死。也使得「番仔火」被衛道人士認為是「教壞囝仔大小」的最壞示範。但是這支小小的火柴,也隨著媒體的散播力,讓人重新見識台語戲劇的魅力。

『胡撇仔戲』是從Opera的日語發音而來,演員穿著俗豔的服裝,用通俗的語言搭配歌舞,創造出跳脫正統戲曲的表現邏輯。九○年代初期有些小劇場以野台演出形式,在各地夜市、廟會表演,意外成為唯一能夠在廟會酬神的現代戲劇。

『阮就是愛台灣,冇你是要怎樣?!』紅到CCN都播放的電視節目(全民大悶鍋),最喜歡沒事來唱上這一段歌詞。這種意識型態的揶揄,其實點出了社會價值的轉變,本土訴求再也不是能夠打動台客的選舉靈藥。當有愈來愈多人認同「台客」、樂意討論「台客文化」,都顯示了在地意識的逐漸抬頭。

每日精選科技圈重要消息