盤點,是一種對未來想像的策展。遍布全球的AI 100、立足台灣的AI 50當中,可以拼湊出關鍵趨勢。從這一次封面故事的報導和專訪中,我們試圖勾勒出AI產業的當下與未來。
《數位時代》年度AI特集:AI影音圖解、直播論壇連線產業專家、AI Taiwan展免費體驗,立即行動>>
ACT 5:應用 —— 登頂雲梯來了,不搭嗎?
試想一下,如果有天開發App、軟體或服務像拍短影音般容易上手,世界會長成什麼樣子?假如是公司高層,還要深入一層思考,這其中有什麼機會存在?
當AI的成本降低,應用將迎來爆炸式成長。過去,開發AI服務需要高昂的算力與專業團隊,如今OpenAI、Anthropic都提供了更便宜的API,讓開發門檻大幅下降,各種智慧助理、企業工具、個人化應用層出不窮。開發者與企業不再受限於算力,而是比拚「如何用AI產生價值」。這場競賽不只是技術革新,更是市場重構——AI原生公司(特別是人少但效率極高的公司)將快速崛起,傳統企業則須加速轉型,否則將被淘汰。
而作為個人工作者,我們過去會說:創意不值錢,執行才是一切。現在這句話將更加嚴苛,你要有想法、有執行力,再加上「用AI產生價值」,才能擁有更強大的核心競爭力,就像短影音好上手、創意能無限發揮,但最終暴紅的人又有多少?
語言巴別塔 —— DeepL
就算AI應用五花八門,卻幾乎沒有聽到誰在做「翻譯」。這個領域似乎被大型語言模型(LLM)「順手」解決了——有看不懂的外文文章,就通篇交給ChatGPT,不然也能在Google翻譯手工查詢。
翻譯領域的新進者,要不是跟大型語言模型競爭,就是要直接對抗Google翻譯,2個對手的共通之處就是背後擁有近乎無限的資源。
2017年創立、提供AI翻譯工具的德國新創公司DeepL,就是有膽發起競爭的勇者。
「我向聲稱已經以通用模型解決企業語言問題的人提出挑戰。」DeepL執行長庫提洛斯基(Jarek Kutylowski)高舉競爭者的旗幟,背後是他在波蘭出生,童年隨家人遷移德國,在新環境一句德文都不會說的經歷,讓他對語言障礙很有感觸。
因此,即使語言翻譯在多數通用模型上,僅是附加的應用功能,在接受AI社群Unite.AI採訪時,庫提洛斯基表示,公司產品的核心價值在於建立專精語言的AI,「想像一下,一家大型媒體出版商,每天依靠我們的平台即時翻譯數千則新聞,發布給全球數百萬名讀者。這些複雜的使用案例需要一般模型無法提供的準確性、客製化、數據隱私和安全性。」
擁特殊爬蟲「更道地」,吸德鐵、日經等10萬客戶
DeepL宣稱是第1家利用神經網路和機器學習技術運作的線上翻譯平台,有別於多數競爭對手都是大型科技公司,在可用的訓練數據量具有優勢,DeepL仰賴自主開發的爬蟲程式,可以自動在網路上查找翻譯數據並評估品質。
此外,專有的語言數據訓練,更是由數千名語言專家提供指導,以確保在處理複雜的語句結構、慣用語及細微語氣差異方面表現更出色。
根據美國語言公司協會(ALC)和瑞士語言智庫Slator發布的《2024年ALC行業調查報告》,DeepL便被評為全球語言服務公司最常用的機器翻譯工具,127家語言服務公司之中,有82%使用DeepL的方案,一舉超過Google(46%)、微軟(32%)和亞馬遜 AWS(17%)等公司。
DeepL的主要客戶包含全球超過10萬家企業和政府用戶,除了語言服務公司,知名客戶還包括德國鐵路公司、日本經濟新聞社(Nikkei)等。
為了讓企業用戶能彈性導入翻譯工具,DeepL持續改良「DeepL API」產品,企業只要串接API,就可以將內部文件、應用程式和產品都翻譯成多國語言。
DeepL技術長恩德萊(Sebastian Enderlein)在官方聲明表示,API是DeepL最受歡迎的解決方案之一,「企業希望透過自動化來優化語言流程的品質和效率,API確實成為關鍵。」
此外,DeepL核心產品也包含長、短文翻譯,以及能根據拼寫和語法等編修文章的輔助寫作工具「DeepL Write」,讓AI依照文章受眾替換字句和調整寫作風格。
不只文本翻譯,DeepL在2024年11月也推出「DeepL Voice」,提供會議和日常會話的即時翻譯,像是以會議軟體Teams串接DeepL Voice,可在視訊為與會者提供母語字幕。
拓展多語種、進擊餐廳,看好在台應用大爆發
庫提洛斯基向美國科技媒體TechCrunch表示,即時語音翻譯是DeepL的新挑戰,除了商務會議,他設想另一個應用情境會是服務業,例如餐廳員工可以使用語音翻譯與顧客溝通。
並且,DeepL也繼續朝著增加語種來擴大市場。
「我真的認為台灣是我們下個良機之一,不過這才剛要萌芽,我們需要加以開發。」鎖定全球約3,300萬名繁體中文使用者,2024年7月DeepL新增繁體中文服務,庫提洛斯基在接受《日經亞洲》採訪時,看好台灣能複製DeepL早前在日本、韓國的商業模式,成為下一個具有潛力的亞洲市場。
加上繁體中文,DeepL目前支援的語言總數達到33種,庫提洛斯基去年接受美國電視台CNBC採訪時,也預告推出更多亞洲語言。
就算暫時不會威脅到Google翻譯的普及性,DeepL也正在補足線上翻譯的商務應用缺口,用AI語言模型,做語言的生意。
DeepL
創辦人暨執行長:Jarek Kutylowski
主要業務:AI翻譯工具
投資人:Benchmark、IVP及Index Ventures等;總募資金額4億美元(約新台幣131.2億元)
責任編輯:謝宗穎